Iceland: Horseback Tours in Saga Land (Classic Reprint)
Log in to rate this item
This Foreword, were it not for the tyrant Custom, might as well be omitted, since a preface is seldom read. Boldly I make my first appearance before the critical public with no excuses to offer and no apology to the reader for adding another volume to the long list of travel books in the English tongue. But I have reasons why I have ventured into print. First, Iceland has a fascination for all who know it. I ts history, its ancient and modern literature, its legends and folklore, the people with their customs of a thousand years unchanged, the magnificence and grandeur of its scenery, its bird and plant life, its unexcelled opportunities for the student of geology, all these and many more, are reasons why all the English speaking people should know something of this ancient branch of the Gothic line from which time and circumstance have separated the Angle and the Saxon. Second, There is little or nothing in the English language that is authoritative concerning present conditions in I celand. Henderson, publishing in 1819, and Miss Oswald in 1882, are the only writers in English who have given to the public a fair and appreciative story of Iceland and its people. True it is that there are a few brief works, mainly the accounts of a sojourn of two or possibly three weeks in the country, but they are of necessity limited in scope of observation and lacking in appreciation of real conditions. A character study of the conservative Icelander may not be completed in a single season, one must live with him to know him.
(Typographical errors above are due to OCR software and don't occur in the book.)
About the Publisher
Forgotten Books is a publisher of historical writings, such as: Philosophy, Classics, Science, Religion, History, Folklore and Mythology.
Forgotten Books' Classic Reprint Series utilizes the latest technology to regenerate facsimiles of historically important writings. Care